Arabische studie aantekeningen

augustus 5, 2012

Uitleg al-Ajurumiyyah in het Nederlands

Filed under: Uncategorized — haruni @ 9:46 am

Kijk hier: http://www.youtube.com/watch?v=ZDFESiEFjxE&feature=player_embedded

Er zijn 12 lessen of misschien zelfs meer insha’Allah. 

augustus 24, 2011

Qa’idah voor de islamitische maanden

Filed under: Uncategorized — haruni @ 6:22 pm

Wil je de islamitische maanden gemakkelijk kunnen onthouden? Onthoud dan de volgende q’aidah (regel):

مصرر  masrar: Muharram, Safar, Rabi’ ul-Awwal, Rabi’ ul-Thani

ججن  ji-jun: Jumada al-Ula, Jumadah al-Akhir

رشرش  rash rash: Rajab, Sha’ban, Ramadan, Shawwal

ذذن  dhi dhun: Dhi’l-Qadah, Dhul-Hijjah

januari 30, 2011

al-Durrah al-Yatimah blog

Filed under: Nahu — haruni @ 9:11 pm

Onze geliefde broeder Abu Suhaib is een blog gestart over de korte Arabische grammatica tekst “al-Durrah al-Yatimah”, zie hier: http://al-yatimah.blogspot.com/2011/01/de-inleiding.html

november 5, 2010

Understand Qur’an

Filed under: Videolessen — haruni @ 9:06 pm

Leer Koran en Salah op een eenvoudige wijze en laat je begrip van de Arabische taal toenemen m.b.v. deze website: http://www.understandquran.com/home.html

september 19, 2010

Is Arabisch moelijk voor de hersenen?

Filed under: Uncategorized — haruni @ 9:00 pm

Dit artikel lijkt te suggereren van wel: http://www.bbc.co.uk/news/health-11181457

Maar het tegendeel blijkt waar, lees dit artikel: http://www.occri.org.uk/Articles/Arabic%20is%20easy%20for%20the%20brain2.htm

Lees ook hier een reactie op het eerste artikel: http://lughat.blogspot.com/2010/09/arabic-right-hemispheric-weirdness.html

september 18, 2010

ad-Durrah al-Yatimah – ‘Ilmu’n-Nahu

Filed under: Nahu — haruni @ 4:29 pm

Een Arabische grammatica tekst die soms met “al-Ajurumiyyah” in 1 boekje is opgenomen (zie de uitgave van Maktabatu’s-Safa; 2 euro), is de vergelijkbare tekst (matn), of beter gezegd de nazhm (het gedicht) “ad-Durrah al-Yatimah (fi ‘ilm in-nahu)” van Sa’id bin Nabhani al-Hadhrami. Deze nazhm is net als al-Ajurumiyyah een beginnerstekst van 100 versregels.

Zie over meer informatie over deze tekst deze post op het “Lisanularab” – forum, waar ook de tekst en een korte sharh gedownload kunnen worden (na aanmelding): http://lisanularab.org/forums/showthread.php?p=5524#post5524

Shaykh Bin ‘Uthaymin heeft ook een sharh: http://www.islamway.com/?iw_s=Scholar&iw_a=series&series_id=1100

Een langere sharh -met informatie over de auteur / een biografie van de nazhim– kan hier gelezen worden:

1.) Deel 1: http://www.al-rawdah.net/r.php?sub0=rahalatindex&sub1=g1

2.) Deel 2: http://www.al-rawdah.net/r.php?sub0=rahalatindex&sub1=g2

 Hier kan een andere sharh gekocht worden: http://www.fadakbooks.com/faalalshalal.html

Een broeder werkt aan een Nederlandse vertaling.

september 16, 2010

Scriptie over het Arabisch-Afrikaans in Zuid-Afrika

Filed under: Scripties over de Arabische taal — haruni @ 9:44 am

Hier kun je een scriptie downloaden over het Arabisch-Afrikaans in Zuid-Afrika: http://www.esnips.com/doc/6e7bf497-4b45-4a66-80d1-2909e2c59971/Arabies-Afrikaans-thesis

september 15, 2010

Masterscriptie over de ontstaangeschiedenis van de Arabische grammatica

Filed under: Scripties over de Arabische taal — haruni @ 8:14 am

Geinteresseerd in de ontstaansgeschiedenis van de Arabische grammatica? Klik hier om deze scriptie te downloaden: http://www.esnips.com/doc/02c290c1-dc04-4f0b-95bb-2b02480ed2fd/Masterscriptie-M.H.J.-Verbeek-Keizer

mei 9, 2010

Enkele handige sites

Filed under: Uncategorized — haruni @ 8:50 am

Enkele handige sites:

http://www.baheth.info/index.jsp (Arabisch – Arabisch woordenboeken)

– Lane’s Lexicon (Arabisch – Engels): http://www.tyndalearchive.com/TABS/Lane/

– Google Tashkil: http://tashkeel.googlelabs.com/

– Yamli (veelzijdig, o.a. vertaalonderdeel): http://www.yamli.com/

maart 27, 2010

Romanizering van het Arabisch / Arabische transliteratie

Filed under: Uncategorized — haruni @ 11:03 pm

Voor de romanizering van het Arabisch oftewel het weergeven van het Arabisch in o.a. ons Nederlandse schrift, ook wel bekend als transliteratie en/of transcriptie, zie deze link met de verschillende tabellen die er zijn: http://en.wikipedia.org/wiki/Arabic_transliteration

Volgende pagina »